{"version":"1.0","provider_name":"TRADUC 71","provider_url":"https:\/\/traduc71.com\/en\/","author_name":"Fabienne Bergmann","author_url":"https:\/\/traduc71.com\/en\/author\/fabienne\/","title":"Le d\u00e9fi des nouveaux variants - TRADUC 71","type":"rich","width":600,"height":338,"html":"<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"a9onaakf9W\"><a href=\"https:\/\/traduc71.com\/en\/le-defi-des-nouveaux-variants\/\">Le d\u00e9fi des nouveaux variants<\/a><\/blockquote><iframe sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" src=\"https:\/\/traduc71.com\/en\/le-defi-des-nouveaux-variants\/embed\/#?secret=a9onaakf9W\" width=\"600\" height=\"338\" title=\"&#8220;Le d\u00e9fi des nouveaux variants&#8221; &#8212; TRADUC 71\" data-secret=\"a9onaakf9W\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\" class=\"wp-embedded-content\"><\/iframe><script>\n\/*! This file is auto-generated *\/\n!function(d,l){\"use strict\";l.querySelector&&d.addEventListener&&\"undefined\"!=typeof URL&&(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&&!\/[^a-zA-Z0-9]\/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret=\"'+t.secret+'\"]'),c=new RegExp(\"^https?:$\",\"i\"),i=0;i<o.length;i++)o[i].style.display=\"none\";for(i=0;i<a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&&(s.removeAttribute(\"style\"),\"height\"===t.message?(1e3<(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r<200&&(r=200),s.height=r):\"link\"===t.message&&(r=new URL(s.getAttribute(\"src\")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&&n.host===r.host&&l.activeElement===s&&(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener(\"message\",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener(\"DOMContentLoaded\",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll(\"iframe.wp-embedded-content\"),r=0;r<s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute(\"data-secret\"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+=\"#?secret=\"+t,e.setAttribute(\"data-secret\",t)),e.contentWindow.postMessage({message:\"ready\",secret:t},\"*\")},!1)))}(window,document);\n\/\/# sourceURL=https:\/\/traduc71.com\/wp-includes\/js\/wp-embed.min.js\n<\/script>\n","description":"Quels sont ces variants issus de mutations de tous les azimuts\u00a0? Sur ce sujet \u00e9pineux, je me contenterais d\u2019apporter un \u00e9clairage linguistique. Pourquoi les appeler \u05de\u05d5\u05d8\u05e6\u05d9\u05d5\u05ea (mutations) \u2013 forc\u00e9ment \u00e9trang\u00e8res \u2013 quand l\u2019Acad\u00e9mie de la langue h\u00e9bra\u00efque nous propose le mot \u05ea\u05b7\u05e9\u05b0\u05e0\u05b4\u05d9\u05ea (tachnit), et puisqu\u2019ils sont nombreux, \u05ea\u05b7\u05e9\u05b0\u05e0\u05b4\u05d9\u05d5\u05ea (tachniot), au pluriel\u00a0? Le mot est form\u00e9 &hellip;  Read More \u00bb"}