{"id":1396,"date":"2021-01-04T09:22:26","date_gmt":"2021-01-04T07:22:26","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc71.com\/?p=1396"},"modified":"2021-01-06T14:35:28","modified_gmt":"2021-01-06T12:35:28","slug":"et-si-pfizer-netait-pas-le-premier","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/","title":{"rendered":"Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ?"},"content":{"rendered":"\n

En 1896, dans un article m\u00e9dical publi\u00e9 dans le journal Hamelitz<\/em>, le docteur Yitshak ben Yossef Tovim choisit le mot \u05d7\u05d5\u05b9\u05e1\u05b5\u05df (hossen<\/em>) pour exprimer la notion d\u2019immunit\u00e9 et de l\u00e0, tout naturellement, le verbe \u05d7\u05d9\u05e1\u05b5\u05df (hissen<\/em>), au sens d\u2019immuniser et \u05d7\u05d9\u05e1\u05d5\u05df (hissoun<\/em>), pour immunisation, lequel est utilis\u00e9 aujourd\u2019hui au sens de vaccin.<\/p>\n\n\n\n

La racine \u05d7\u05e1\u00a0\u00bb\u05df dans la Bible exprime la force, la puissance \u2013 ainsi : \u05d5\u05b0\u05d7\u05b8\u05e1\u05b9\u05df \u05d4\u05d5\u05bc\u05d0 \u05db\u05b8\u05bc\u05d0\u05b7\u05dc\u05bc\u05d5\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9\u05dd, vigoureux comme un ch\u00eane (Amos II : 9) \u2013 ou la notion de pr\u00e9servation : \u05d5\u05b0\u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05ea\u05b4\u05bc\u05d9, \u05d0\u05b6\u05ea-\u05db\u05b8\u05bc\u05dc-\u05d7\u05b9\u05e1\u05b6\u05df \u05d4\u05b8\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 (J\u00e9r\u00e9mie XX : 5). Le Dr Tovim justifie le choix de ses n\u00e9ologismes en expliquant que l\u2019immunit\u00e9 est ce qui permet \u00e0 l\u2019individu de r\u00e9sister \u00e0 une maladie.<\/p>\n\n\n\n

De sa signification m\u00e9dicale initiale dans l\u2019h\u00e9breu moderne, la racine \u05d7\u05e1\u00a0\u00bb\u05df s\u2019est, depuis, \u00e9largie \u00e0 d\u2019autres domaines et on parlera de \u05d1\u05d2\u05d3 \u05d7\u05e1\u05d9\u05df<\/strong> \u05d0\u05e9 (begued hassin ech<\/em>), un habit ininflammable ou de la \u05d7\u05e1\u05d9\u05e0\u05d5\u05ea (hassinout<\/em>), l\u2019immunit\u00e9 d\u2019un parlementaire.<\/p>\n\n\n\n

Prenez bien soin de vous !<\/p>\n\n\n\n

\u05d4\u05e9\u05d5\u05e8\u05e9 \u05d7\u05e1\u00a0\u00bb\u05df \u05d1\u05ea\u05e0\u00a0\u00bb\u05da \u05de\u05d1\u05d8\u05d0 \u05e2\u05d5\u05e6\u05de\u05d4: \u00ab\u00a0\u05d7\u05b8\u05e1\u05b9\u05df<\/strong> \u05d4\u05d5\u05bc\u05d0 \u05db\u05b8\u05bc\u05d0\u05b7\u05dc\u05bc\u05d5\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9\u05dd\u00a0\u00bb (\u05e2\u05de\u05d5\u05e1 \u05d1, \u05d8) \u05d0\u05d5 \u05e9\u05de\u05d9\u05e8\u05d4: \u00ab\u00a0\u05d5\u05b0\u05e0\u05b8\u05ea\u05b7\u05ea\u05b4\u05bc\u05d9 \u05d0\u05b6\u05ea \u05db\u05b8\u05bc\u05dc \u05d7\u05b9\u05e1\u05b6\u05df<\/strong> \u05d4\u05b8\u05e2\u05b4\u05d9\u05e8 \u05d4\u05b7\u05d6\u05b9\u05bc\u05d0\u05ea\u00a0\u00bb (\u05d9\u05e8\u05de\u05d9\u05d4\u05d5 \u05db, \u05d4).<\/p>\n\n\n\n

\u05d4\u05d5\u05e4\u05e2\u05ea\u05df \u05d4\u05e8\u05d0\u05e9\u05d5\u05e0\u05d4 \u05e9\u05dc \u05d4\u05de\u05d9\u05dc\u05d9\u05dd \u05d7\u05d5\u05e1\u05df, \u05d7\u05d9\u05e1\u05df, \u05d7\u05d9\u05e1\u05d5\u05df \u05d1\u05de\u05d5\u05d1\u05e0\u05df \u05d4\u05de\u05d5\u05d3\u05e8\u05e0\u05d9 \u05d1\u05de\u05d0\u05de\u05e8 \u05e8\u05e4\u05d5\u05d0\u05d9 \u05e9\u05e4\u05e8\u05e1\u05dd \u05d3\u00a0\u00bb\u05e8 \u05d9\u05e6\u05d7\u05e7 \u05d1\u05df \u05d9\u05d5\u05e1\u05e3 \u05d8\u05d5\u05d1\u05d9\u05dd \u05d1\u00a0\u00bb\u05d4\u05de\u05dc\u05d9\u05e5\u00a0\u00bb \u05d1-1896, \u05d1\u05d5 \u05d4\u05d5\u05d0 \u05de\u05e6\u05d3\u05d9\u05e7 \u05d0\u05ea \u05d1\u05d7\u05d9\u05e8\u05ea\u05d5 \u05d5\u05de\u05e1\u05d1\u05d9\u05e8 : \u00ab\u00a0\u05dc\u05d4\u05e2\u05ea\u05d9\u05e7 \u05dc\u05e2\u05d1\u05e8\u05d9\u05ea \u05d0\u05ea \u05d4\u05de\u05d5\u05e9\u05d2 \u05d0\u05d9\u05de\u05d5\u05e0\u05d9\u05d8\u05d0\u05b6\u05d8 (\u05d0\u05d9\u05be\u05db\u05e9\u05e8\u05d5\u05df \u05dc\u05d7\u05dc\u05d5\u05ea \u05d7\u05dc\u05d9 \u05d9\u05d3\u05d5\u05e2) \u05d1\u05d7\u05e8\u05ea\u05d9 \u05d1\u05e9\u05dd \u00ab\u00a0\u05d7\u05d5\u05e1\u05df\u00a0\u00bb […] \u05e9\u05de\u05d5\u05ea \u00ab\u00a0\u05d7\u05d9\u05e1\u05d5\u05df\u00a0\u00bb \u05d5\u00a0\u00bb\u05d4\u05d7\u05e1\u05e0\u05d4\u00a0\u00bb \u05d0\u05e9\u05ea\u05de\u05e9 \u05d1\u05de\u05d0\u05de\u05e8\u05d9 \u05d6\u05d4 \u05dc\u05ea\u05e8\u05d2\u05dd \u05d0\u05ea \u05d4\u05de\u05d5\u05d1\u05df \u05d0\u05d9\u05de\u05d5\u05e0\u05d9\u05d6\u05e6\u05d9\u05d5\u05df \u05d1\u05dc\u05e2\u00a0\u00bb\u05d6 \u2014 \u05db\u05dc\u05d5\u05de\u05e8 \u05d4\u05e0\u05d7\u05dc\u05ea \u05d4\u05d7\u05d5\u05e1\u05df \u05de\u05e4\u05e0\u05d9 \u05de\u05d7\u05dc\u05d4 \u05d9\u05d3\u05d5\u05e2\u05d4.\u00a0\u00bb<\/p>\n\n\n\n

\u05de\u05d4\u05ea\u05d7\u05d5\u05dd \u05d4\u05e8\u05e4\u05d5\u05d0\u05d9, \u05e2\u05d1\u05e8 \u05d4\u05e9\u05d5\u05e8\u05e9 \u05d1\u05e2\u05d1\u05e8\u05d9\u05ea \u05d4\u05de\u05d5\u05d3\u05e8\u05e0\u05d9\u05ea \u05d2\u05dd \u05dc\u05ea\u05d7\u05d5\u05de\u05d9\u05dd \u05d0\u05d7\u05e8\u05d9\u05dd, \u05d5\u05de\u05d3\u05d1\u05e8\u05d9\u05dd \u05e2\u05dc \u05d1\u05d2\u05d3 \u05d7\u05e1\u05d9\u05df \u05d0\u05e9 \u05d5\u05db\u05de\u05d5\u05d1\u05df \u05e2\u05dc \u05d7\u05e1\u05d9\u05e0\u05d5\u05ea \u05e4\u05e8\u05dc\u05de\u05e0\u05d8\u05e8\u05d9\u05ea.<\/p>\n\n\n\n

\u05d0\u05d6 \u05ea\u05d5\u05d3\u05d4 \u05dc\u05d3\u00a0\u00bb\u05e8 \u05d8\u05d5\u05d1\u05d9\u05dd \u05d5\u05dc\u05db\u05dc \u05d4\u05d0\u05e0\u05e9\u05d9\u05dd \u05d4\u05d8\u05d5\u05d1\u05d9\u05dd \u05e9\u05de\u05d0\u05e4\u05e9\u05e8\u05d9\u05dd \u05dc\u05e0\u05d5 \u05dc\u05d4\u05ea\u05d7\u05e1\u05df.<\/p>\n\n\n\n

\u05e7\u05d1\u05dc\u05d5 \u05d7\u05d9\u05e1\u05d5\u05df \u05d5\u05ea\u05d4\u05d9\u05d5 \u05d1\u05e8\u05d9\u05d0\u05d9\u05dd!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

En 1896, dans un article m\u00e9dical publi\u00e9 dans le journal Hamelitz, le docteur Yitshak ben Yossef Tovim choisit le mot \u05d7\u05d5\u05b9\u05e1\u05b5\u05df (hossen) pour exprimer la notion d\u2019immunit\u00e9 et de l\u00e0, tout naturellement, le verbe \u05d7\u05d9\u05e1\u05b5\u05df (hissen), au sens d\u2019immuniser et \u05d7\u05d9\u05e1\u05d5\u05df (hissoun), pour immunisation, lequel est utilis\u00e9 aujourd\u2019hui au sens de vaccin. La racine \u05d7\u05e1\u00a0\u00bb\u05df …<\/p>\n

Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ?<\/span> Lire la suite \u00bb<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"default","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","footnotes":""},"categories":[15],"tags":[],"class_list":["post-1396","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classifiee"],"yoast_head":"\nEt si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ? - TRADUC 71<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ? - TRADUC 71\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En 1896, dans un article m\u00e9dical publi\u00e9 dans le journal Hamelitz, le docteur Yitshak ben Yossef Tovim choisit le mot \u05d7\u05d5\u05b9\u05e1\u05b5\u05df (hossen) pour exprimer la notion d\u2019immunit\u00e9 et de l\u00e0, tout naturellement, le verbe \u05d7\u05d9\u05e1\u05b5\u05df (hissen), au sens d\u2019immuniser et \u05d7\u05d9\u05e1\u05d5\u05df (hissoun), pour immunisation, lequel est utilis\u00e9 aujourd\u2019hui au sens de vaccin. La racine \u05d7\u05e1\u00a0\u00bb\u05df … Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ? Lire la suite \u00bb\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"TRADUC 71\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-01-04T07:22:26+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-01-06T12:35:28+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Fabienne Bergmann\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/\",\"name\":\"TRADUC 71\",\"description\":\"Translations | \u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05de\u05d9\u05dd | Traductions\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc71.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/\",\"name\":\"Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ? - TRADUC 71\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-01-04T07:22:26+00:00\",\"dateModified\":\"2021-01-06T12:35:28+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/traduc71.com\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ?\"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599\",\"name\":\"Fabienne Bergmann\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0211a35864af0301ae2b8f0d9fb32deb?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0211a35864af0301ae2b8f0d9fb32deb?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Fabienne Bergmann\"},\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/fr\/author\/fabienne\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ? - TRADUC 71","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ? - TRADUC 71","og_description":"En 1896, dans un article m\u00e9dical publi\u00e9 dans le journal Hamelitz, le docteur Yitshak ben Yossef Tovim choisit le mot \u05d7\u05d5\u05b9\u05e1\u05b5\u05df (hossen) pour exprimer la notion d\u2019immunit\u00e9 et de l\u00e0, tout naturellement, le verbe \u05d7\u05d9\u05e1\u05b5\u05df (hissen), au sens d\u2019immuniser et \u05d7\u05d9\u05e1\u05d5\u05df (hissoun), pour immunisation, lequel est utilis\u00e9 aujourd\u2019hui au sens de vaccin. La racine \u05d7\u05e1\u00a0\u00bb\u05df … Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ? Lire la suite \u00bb","og_url":"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/","og_site_name":"TRADUC 71","article_published_time":"2021-01-04T07:22:26+00:00","article_modified_time":"2021-01-06T12:35:28+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Fabienne Bergmann","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#website","url":"https:\/\/traduc71.com\/","name":"TRADUC 71","description":"Translations | \u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05de\u05d9\u05dd | Traductions","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc71.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/#webpage","url":"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/","name":"Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ? - TRADUC 71","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/#website"},"datePublished":"2021-01-04T07:22:26+00:00","dateModified":"2021-01-06T12:35:28+00:00","author":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc71.com\/et-si-pfizer-netait-pas-le-premier\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Et si Pfizer n\u2019\u00e9tait pas le premier ?"}]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599","name":"Fabienne Bergmann","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#personlogo","inLanguage":"fr-FR","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0211a35864af0301ae2b8f0d9fb32deb?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0211a35864af0301ae2b8f0d9fb32deb?s=96&d=mm&r=g","caption":"Fabienne Bergmann"},"url":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/author\/fabienne\/"}]}},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1396","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1396"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1396\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1397,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1396\/revisions\/1397"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1396"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1396"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1396"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}