{"id":1409,"date":"2021-01-12T09:37:54","date_gmt":"2021-01-12T07:37:54","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc71.com\/?p=1409"},"modified":"2021-01-12T09:41:49","modified_gmt":"2021-01-12T07:41:49","slug":"je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/","title":{"rendered":"\u00ab\u00a0Je suis comme je suis\u00a0\u00bb, nous dit l’h\u00e9breu en douce<\/strong> – Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes <\/strong>"},"content":{"rendered":"\n

<\/p>\n\n\n\n

L’h\u00e9breu est d’une coh\u00e9rence math\u00e9matique.<\/p>\n\n\n\n

Nous avons d\u00e9j\u00e0 \u00e9voqu\u00e9 le jeu des racines. Examinons \u00e0 pr\u00e9sent l’autre ph\u00e9nom\u00e8ne r\u00e9gissant la langue : le sch\u00e8me. Toute la logique de la langue tient \u00e0 l’interaction de la racine et du sch\u00e8me. Ce dernier (mieux connu sous son nom h\u00e9bra\u00efque de michkal<\/em>), est la musique qui rythme chaque mot. Racine et sch\u00e8me se compl\u00e8tent dans chaque mot et leur mariage \u2013 toujours harmonieux \u2013 est la cl\u00e9 de l’appr\u00e9hension de la langue, que celle-ci soit instinctive ou le fruit d’un laborieux apprentissage.<\/p>\n\n\n\n

Les sch\u00e8mes nominaux ou verbaux constituent des squelettes dans lesquels sont coul\u00e9es les racines. Ils sont en nombre limit\u00e9 et associ\u00e9s \u00e0 des sens ou des usages sp\u00e9cifiques.<\/p>\n\n\n\n

Pour les verbes, ces sch\u00e8mes sont les binyanim<\/em>. A un temps donn\u00e9, les verbes d’un m\u00eame binyan<\/em> ont les m\u00eames consonances, ce qui les inscrit dans une essence s\u00e9mantique. Ainsi, l’infinitif de la forme paal<\/em> aura toujours \u00e0 la troisi\u00e8me personne du pass\u00e9 (forme donnant son nom au binyan<\/em>) la consonance a-a<\/em>. Le piyel<\/em>, cat\u00e9gorie dont la vocation est de \u00ab renforcer \u00bb une action, aura toujours \u00e0 cette troisi\u00e8me personne du pass\u00e9 la consonance i-\u00e8<\/em>. Les racines des diff\u00e9rents verbes s’y fonderont. La locution<\/p>\n\n\n\n

\u00ab il a gard\u00e9 \u00bb, marquant une action simple, sera donc \u05e9\u05de\u05e8 (cha<\/strong>ma<\/strong>r<\/em>), tandis que le verbe \u00ab il a conserv\u00e9 \u00bb (plus fort, puisqu’on garde un enfant quelques heures, mais on conserve des tr\u00e9sors pendant des milliers d’ann\u00e9es) sera \u05e9\u05d9\u05de\u05e8 (chi<\/strong>me<\/strong>r<\/em>)et les boites de conserves : \u05e9\u05d9\u05de\u05d5\u05e8\u05d9\u05dd <\/em>(chimourim<\/em>), puisqu’elles sont certes moins p\u00e9rissables que ce que vous gardez au frigidaire ! De m\u00eame, m\u00eame si votre rejeton a cass\u00e9 un verre (\u05e9\u05d1\u05e8 chavar<\/em>), ce n’est pas grave, ne vous f\u00e2chez pas. Rien \u00e0 voir avec l’acte de Moise qui, en voyant les H\u00e9breux s’adonner au culte du veau d’or, brisa(\u05e9\u05d9\u05d1\u05e8 chi<\/strong>be<\/strong>r<\/em>) les Tables de la Loi.     <\/p>\n\n\n\n

Les sch\u00e8mes des substantifs ob\u00e9issent \u00e9galement \u00e0 des r\u00e8gles subtiles, les consonances ayant aussi un r\u00f4le s\u00e9mantique. Chaque mot peut s’inscrire dans une cat\u00e9gorie et se plie \u00e0 ses r\u00e8gles. Les corps de m\u00e9tier, tels que coiffeur, menuisier, tailleur de pierre ou ornithologiste\u00a0 \u0336\u00a0 respectivement \u05e1\u05e4\u05e8 (sapar<\/em>), \u05e0\u05d2\u05e8<\/em> nagar<\/em>, \u05e1\u05ea\u05ea <\/em>(satat<\/em>), \u05e6\u05e4\u05e8 (tsapar<\/em>)\u00a0 \u0336\u00a0 ont une structure en deux syllabes, du mode a-a<\/em>. Les maladies, elles, ne d\u00e9bordent pas de leur cadre bien \u00e9tabli et se d\u00e9clinent toutes sur le mode a-\u00e9-\u00e9<\/em>. Pas de risque d’\u00e9pid\u00e9mie non contr\u00f4l\u00e9e avec \u05e6\u05d4\u05d1\u05ea (tsa\u00e9v\u00e9t<\/em>), la jaunisse; \u05d7\u05d6\u05e8\u05ea (haz\u00e9r\u00e9t<\/em>), les oreillons ou, D. nous en pr\u00e9serve, \u05d2\u05e8\u05d3\u05ea (gar\u00e9d\u00e9t<\/em>), la gale. L’h\u00e9breu a aussi catalogu\u00e9 les outils ou les lieux d’une action, pour ne citer qu’eux. Ce qui permet instinctivement au locuteur h\u00e9bra\u00efque de saisir la signification d’un mot, m\u00eame s’il ne le conna\u00eet pas. <\/p>\n\n\n\n

Ce post est tir\u00e9 du livre de Fabienne Bergmann, L\u2019h\u00e9breu parle aux Fran\u00e7ais<\/em>, Editions Lichma, disponible dans les librairies fran\u00e7aises d’Isra\u00ebl, en France et sur le site\u00a0https:\/\/www.lichma.fr<\/a><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

L’h\u00e9breu est d’une coh\u00e9rence math\u00e9matique. Nous avons d\u00e9j\u00e0 \u00e9voqu\u00e9 le jeu des racines. Examinons \u00e0 pr\u00e9sent l’autre ph\u00e9nom\u00e8ne r\u00e9gissant la langue : le sch\u00e8me. Toute la logique de la langue tient \u00e0 l’interaction de la racine et du sch\u00e8me. Ce dernier (mieux connu sous son nom h\u00e9bra\u00efque de michkal), est la musique qui rythme chaque mot. …<\/p>\n

\u00ab\u00a0Je suis comme je suis\u00a0\u00bb, nous dit l’h\u00e9breu en douce<\/strong> – Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes <\/strong><\/span> Lire la suite \u00bb<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"default","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","footnotes":""},"categories":[15],"tags":[],"class_list":["post-1409","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classifiee"],"yoast_head":"\n"Je suis comme je suis", nous dit l'h\u00e9breu en douce - Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes  - TRADUC 71<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\""Je suis comme je suis", nous dit l'h\u00e9breu en douce - Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes  - TRADUC 71\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"L’h\u00e9breu est d’une coh\u00e9rence math\u00e9matique. Nous avons d\u00e9j\u00e0 \u00e9voqu\u00e9 le jeu des racines. Examinons \u00e0 pr\u00e9sent l’autre ph\u00e9nom\u00e8ne r\u00e9gissant la langue : le sch\u00e8me. Toute la logique de la langue tient \u00e0 l’interaction de la racine et du sch\u00e8me. Ce dernier (mieux connu sous son nom h\u00e9bra\u00efque de michkal), est la musique qui rythme chaque mot. … \u00ab\u00a0Je suis comme je suis\u00a0\u00bb, nous dit l’h\u00e9breu en douce – Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes  Lire la suite \u00bb\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"TRADUC 71\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-01-12T07:37:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-01-12T07:41:49+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Fabienne Bergmann\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/\",\"name\":\"TRADUC 71\",\"description\":\"Translations | \u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05de\u05d9\u05dd | Traductions\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc71.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/\",\"name\":\"\\\"Je suis comme je suis\\\", nous dit l'h\u00e9breu en douce - Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes  - TRADUC 71\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-01-12T07:37:54+00:00\",\"dateModified\":\"2021-01-12T07:41:49+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/traduc71.com\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\""Je suis comme je suis", nous dit l'h\u00e9breu en douce – Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes \"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599\",\"name\":\"Fabienne Bergmann\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0211a35864af0301ae2b8f0d9fb32deb?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0211a35864af0301ae2b8f0d9fb32deb?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Fabienne Bergmann\"},\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/fr\/author\/fabienne\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\"Je suis comme je suis\", nous dit l'h\u00e9breu en douce - Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes  - TRADUC 71","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"\"Je suis comme je suis\", nous dit l'h\u00e9breu en douce - Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes  - TRADUC 71","og_description":"L’h\u00e9breu est d’une coh\u00e9rence math\u00e9matique. Nous avons d\u00e9j\u00e0 \u00e9voqu\u00e9 le jeu des racines. Examinons \u00e0 pr\u00e9sent l’autre ph\u00e9nom\u00e8ne r\u00e9gissant la langue : le sch\u00e8me. Toute la logique de la langue tient \u00e0 l’interaction de la racine et du sch\u00e8me. Ce dernier (mieux connu sous son nom h\u00e9bra\u00efque de michkal), est la musique qui rythme chaque mot. … \u00ab\u00a0Je suis comme je suis\u00a0\u00bb, nous dit l’h\u00e9breu en douce – Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes  Lire la suite \u00bb","og_url":"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/","og_site_name":"TRADUC 71","article_published_time":"2021-01-12T07:37:54+00:00","article_modified_time":"2021-01-12T07:41:49+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Fabienne Bergmann","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#website","url":"https:\/\/traduc71.com\/","name":"TRADUC 71","description":"Translations | \u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05de\u05d9\u05dd | Traductions","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc71.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/#webpage","url":"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/","name":"\"Je suis comme je suis\", nous dit l'h\u00e9breu en douce - Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes  - TRADUC 71","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/#website"},"datePublished":"2021-01-12T07:37:54+00:00","dateModified":"2021-01-12T07:41:49+00:00","author":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc71.com\/je-suis-comme-je-suis-nous-dit-lhebreu-en-douce-deuxieme-partie-les-schemes\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":""Je suis comme je suis", nous dit l'h\u00e9breu en douce – Deuxi\u00e8me partie : les sch\u00e8mes "}]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599","name":"Fabienne Bergmann","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#personlogo","inLanguage":"fr-FR","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0211a35864af0301ae2b8f0d9fb32deb?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/0211a35864af0301ae2b8f0d9fb32deb?s=96&d=mm&r=g","caption":"Fabienne Bergmann"},"url":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/author\/fabienne\/"}]}},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1409","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1409"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1409\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1412,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1409\/revisions\/1412"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1409"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1409"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1409"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}