{"id":1420,"date":"2021-02-24T12:40:26","date_gmt":"2021-02-24T10:40:26","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc71.com\/?p=1420"},"modified":"2021-02-24T12:45:01","modified_gmt":"2021-02-24T10:45:01","slug":"ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/","title":{"rendered":"Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Le Livre d&rsquo;Esther, toujours d&rsquo;actualit\u00e9, l&rsquo;est aussi sur le plan linguistique puisqu&rsquo;il contient nombre d&rsquo;expressions commun\u00e9ment employ\u00e9es aujourd&rsquo;hui.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Aman gagna pr\u00e9cipitamment sa maison, accabl\u00e9 de tristesse et la t\u00eate basse,\u05d0\u05d1\u05dc \u05d5\u05d7\u05e4\u05d5\u05d9 \u05e8\u05d0\u05e9 (<em>avel vehafouy roch<\/em>), deux expressions aujourd&rsquo;hui encore souvent associ\u00e9es ou employ\u00e9es s\u00e9par\u00e9ment. On parle ainsi du sentiment de quiconque ayant subit un \u00e9chec ou une disgr\u00e2ce, et on attendrait de nombre de pr\u00e9venus qu&rsquo;ils soient, comme le fameux corbeau, \u00ab\u00a0honteux et confus\u00a0\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Avant de se pr\u00e9senter devant le roi, Esther dit \u00e0 Mardoch\u00e9e (IV : 16): \u05db\u05d0\u05e9\u05e8 \u05d0\u05d1\u05d3\u05ea\u05d9 \u05d0\u05d1\u05d3\u05ea\u05d9 (<em>caacher avadti avadti<\/em>), si je dois p\u00e9rir je p\u00e9rirai. L&rsquo;expression h\u00e9bra\u00efque, qui exprime l&rsquo;angoisse devant un acte fatidique, s&#8217;emploie de nos jours, pour se donner du courage ou marquer le risque encouru. Selon le contexte, on la traduira par les locutions proverbiales fran\u00e7aises \u00ab advienne que pourra <strong>\u00bb<\/strong>, <strong>\u00ab \u00e0 la Gr\u00e2ce de Dieu \u00bb<\/strong>ou<strong>\u00ab Inch&rsquo;Allah<\/strong><strong>\u00bb<\/strong>ou m\u00eame l&rsquo;expression italienne \u00ab<strong> Che sera sera<\/strong><strong>\u00bb<\/strong><strong>.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Les festins ou les cadeaux donn\u00e9s par le roi sont \u00e9videmment \u00e0 sa mesure ou <strong>\u00ab<\/strong> dignes de la munificence du roi <strong>\u00bb. \u05db\u05d9\u05d3 \u05d4\u05de\u05dc\u05da<\/strong> <strong>(<\/strong><em>keyad ham\u00e9lekh<\/em>) reste une locution courante pour exprimer la g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 et l&rsquo;abondance ou un pr\u00e9sent <strong>\u00ab<\/strong> royalement <strong>\u00bb<\/strong> offert. Dans le m\u00eame esprit, le roi encourage Esther \u00e0 lui demander ce qu&rsquo;elle veut <strong>\u00ab<\/strong> quand bien m\u00eame ce serait la moiti\u00e9 du royaume <strong>\u00bb,\u05e2\u05d3 \u05d7\u05e6\u05d9 \u05d4\u05de\u05dc\u05db\u05d5\u05ea <\/strong>&nbsp;(<em>ad hatsi hamalkhout<\/em>), ce qui est l&rsquo;\u00e9quivalent du <strong>\u00ab<\/strong> tout ce que tu voudras <strong>\u00bb<\/strong> que&nbsp; toute \u00e2me g\u00e9n\u00e9reuse dit \u00e0 une personne \u00e0 qui elle veut du bien ou, comme dit la <em>meguila,<\/em> <strong>\u05d7\u05e4\u05e5 \u05d1\u05d9\u05e7\u05e8\u05d5<\/strong><strong> (<em>hafatz b\u00e9ikaro<\/em>)<\/strong> <strong>voudrait <\/strong>honorer<strong>. Aujourd&rsquo;hui, on lit dans le journal qu&rsquo;un tel a obtenu tel poste car tel haut-plac\u00e9 \u05d7\u05e4\u05e5 \u05d1\u05d9\u05e7\u05e8\u05d5 (<em>hafatz b\u00e9ikaro<\/em>), avait \u00e0 c\u0153ur de l&rsquo;honorer<\/strong>. Si vous croyez que les m\u00e9thodes ont chang\u00e9 et que le favoritisme&nbsp; n&rsquo;existe plus, c&rsquo;est tout le contraire, <strong>ou, toujours selon le <\/strong>Livre d&rsquo;Esther (IX : 1):<strong> \u05d5\u05e0\u05d4\u05e4\u05d5\u05da \u05d4\u05d5\u05d0<\/strong> (<em>venaafokh hou<\/em>).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Chaque \u00e9poque, h\u00e9las, a connu son pers\u00e9cuteur de Juifs, \u05e6\u05d5\u05e8\u05e8 \u05d4\u05d9\u05d4\u05d5\u05d3\u05d9\u05dd (<em>tsorer<\/em> <em>hayehudim<\/em>), \u00e0 qui il \u00e9tait souvent vain de <strong>\u00ab<\/strong> demander gr\u00e2ce <strong>\u00bb<\/strong> comme tenta de le faire Aman s&rsquo;adressant \u00e0 Esther. De nos jours, l&rsquo;expression \u05dc\u05d1\u05e7\u05e9 \u05e2\u05dc \u05e0\u05e4\u05e9\u05d5 (<em>levakesh al nafcho)<\/em> s&#8217;emploie par exemple pour dire que la victime supplie son bourreau de l&rsquo;\u00e9pargner ou le coupable implore la cl\u00e9mence du juge. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Le Livre d&rsquo;Esther nous raconte que le roi adressa des \u00e9p\u00eetres, <strong>\u00ab<\/strong> s&rsquo;adressant \u00e0 chaque province suivant son syst\u00e8me d&rsquo;\u00e9criture et \u00e0 chaque peuple suivant son idiome, de m\u00eame aux juifs selon leur \u00e9criture et selon leur langue <strong>\u00bb. De l\u00e0 nous vient l&rsquo;expression \u05db\u05db\u05ea\u05d1\u05d5 \u05d5\u05db\u05dc\u05e9\u05d5\u05e0\u05d5 <\/strong>(<em>kectavo ukelechono<\/em>) signifiant tant\u00f4t <strong>\u00ab<\/strong> mot pour mot <strong>\u00bb<\/strong> (s&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;une citation), <strong>\u00ab<\/strong> au pied de la lettre <strong>\u00bb<\/strong> ou <strong>\u00ab<\/strong> minutieusement <strong>\u00bb<\/strong> (au sens d&rsquo;ex\u00e9cuter un ordre ou de remplir un formulaire sans les remettre en question).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Utilisez ces expressions et vous parlerez comme un Livre !<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Ce post est tir\u00e9 du livre de Fabienne Bergmann, <em>L\u2019h\u00e9breu parle aux Fran\u00e7ais<\/em>, Editions Lichma, disponible dans les librairies fran\u00e7aises d&rsquo;Isra\u00ebl, en France et sur le site&nbsp;<\/strong><strong><a href=\"https:\/\/www.lichma.fr\/recherche?controller=search&amp;s=Fabienne+Bergman\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/www.lichma.fr<\/a><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le Livre d&rsquo;Esther, toujours d&rsquo;actualit\u00e9, l&rsquo;est aussi sur le plan linguistique puisqu&rsquo;il contient nombre d&rsquo;expressions commun\u00e9ment employ\u00e9es aujourd&rsquo;hui.&nbsp; Aman gagna pr\u00e9cipitamment sa maison, accabl\u00e9 de tristesse et la t\u00eate basse,\u05d0\u05d1\u05dc \u05d5\u05d7\u05e4\u05d5\u05d9 \u05e8\u05d0\u05e9 (avel vehafouy roch), deux expressions aujourd&rsquo;hui encore souvent associ\u00e9es ou employ\u00e9es s\u00e9par\u00e9ment. On parle ainsi du sentiment de quiconque ayant subit un \u00e9chec &hellip;<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/traduc71.com\/fr\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/\"> <span class=\"screen-reader-text\">Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim<\/span> Lire la suite \u00bb<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"default","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","footnotes":""},"categories":[15],"tags":[],"class_list":["post-1420","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classifiee"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v18.5.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim - TRADUC 71<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim - TRADUC 71\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Le Livre d&rsquo;Esther, toujours d&rsquo;actualit\u00e9, l&rsquo;est aussi sur le plan linguistique puisqu&rsquo;il contient nombre d&rsquo;expressions commun\u00e9ment employ\u00e9es aujourd&rsquo;hui.&nbsp; Aman gagna pr\u00e9cipitamment sa maison, accabl\u00e9 de tristesse et la t\u00eate basse,\u05d0\u05d1\u05dc \u05d5\u05d7\u05e4\u05d5\u05d9 \u05e8\u05d0\u05e9 (avel vehafouy roch), deux expressions aujourd&rsquo;hui encore souvent associ\u00e9es ou employ\u00e9es s\u00e9par\u00e9ment. On parle ainsi du sentiment de quiconque ayant subit un \u00e9chec &hellip; Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim Lire la suite \u00bb\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"TRADUC 71\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-02-24T10:40:26+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-02-24T10:45:01+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Fabienne Bergmann\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/\",\"name\":\"TRADUC 71\",\"description\":\"Translations | \u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05de\u05d9\u05dd |  Traductions\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc71.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/\",\"name\":\"Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim - TRADUC 71\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-02-24T10:40:26+00:00\",\"dateModified\":\"2021-02-24T10:45:01+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/traduc71.com\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim\"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599\",\"name\":\"Fabienne Bergmann\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/609e31dfc7cb70dde3fda05089793498e68d66f89806ce00598d60388b6d4993?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/609e31dfc7cb70dde3fda05089793498e68d66f89806ce00598d60388b6d4993?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Fabienne Bergmann\"},\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/fr\/author\/fabienne\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim - TRADUC 71","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim - TRADUC 71","og_description":"Le Livre d&rsquo;Esther, toujours d&rsquo;actualit\u00e9, l&rsquo;est aussi sur le plan linguistique puisqu&rsquo;il contient nombre d&rsquo;expressions commun\u00e9ment employ\u00e9es aujourd&rsquo;hui.&nbsp; Aman gagna pr\u00e9cipitamment sa maison, accabl\u00e9 de tristesse et la t\u00eate basse,\u05d0\u05d1\u05dc \u05d5\u05d7\u05e4\u05d5\u05d9 \u05e8\u05d0\u05e9 (avel vehafouy roch), deux expressions aujourd&rsquo;hui encore souvent associ\u00e9es ou employ\u00e9es s\u00e9par\u00e9ment. On parle ainsi du sentiment de quiconque ayant subit un \u00e9chec &hellip; Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim Lire la suite \u00bb","og_url":"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/","og_site_name":"TRADUC 71","article_published_time":"2021-02-24T10:40:26+00:00","article_modified_time":"2021-02-24T10:45:01+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Fabienne Bergmann","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#website","url":"https:\/\/traduc71.com\/","name":"TRADUC 71","description":"Translations | \u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05de\u05d9\u05dd |  Traductions","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc71.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/#webpage","url":"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/","name":"Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim - TRADUC 71","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/#website"},"datePublished":"2021-02-24T10:40:26+00:00","dateModified":"2021-02-24T10:45:01+00:00","author":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc71.com\/ce-peut-etre-tous-les-jours-pourim\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ce peut \u00eatre tous les jours Pourim"}]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599","name":"Fabienne Bergmann","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#personlogo","inLanguage":"fr-FR","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/609e31dfc7cb70dde3fda05089793498e68d66f89806ce00598d60388b6d4993?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/609e31dfc7cb70dde3fda05089793498e68d66f89806ce00598d60388b6d4993?s=96&d=mm&r=g","caption":"Fabienne Bergmann"},"url":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/author\/fabienne\/"}]}},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1420","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1420"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1420\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1421,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1420\/revisions\/1421"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1420"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1420"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1420"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}