{"id":1441,"date":"2021-05-03T13:59:21","date_gmt":"2021-05-03T10:59:21","guid":{"rendered":"https:\/\/traduc71.com\/?p=1441"},"modified":"2021-05-03T14:02:58","modified_gmt":"2021-05-03T11:02:58","slug":"de-la-richesse-et-la-mode","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/de-la-richesse-et-la-mode\/","title":{"rendered":"De la richesse et la mode"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Quelques chiffres : le fran\u00e7ais usuel comprend environ 32.000 mots. L&rsquo;anglais a pr\u00e8s de 10 fois plus de mots que le fran\u00e7ais. L&rsquo;h\u00e9breu de la Bible ne compte que 8000 mots distincts.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Les trois langues sont indiscutablement \u00ab&nbsp;riches&nbsp;\u00bb. Mais \u00e0 quoi se mesure la richesse d&rsquo;une langue ?&nbsp; Les donn\u00e9es ci-dessus suffisent pour conclure : pas au nombre de mots du dictionnaire. La richesse&nbsp; a-t-elle rapport au volume de la phrase, ou en d&rsquo;autres termes \u00ab&nbsp;au poids&nbsp;\u00bb ? Etant traductrice, je sais bien que la traduction vers le fran\u00e7ais d&rsquo;un livre en h\u00e9breu a pr\u00e8s d&rsquo;un tiers de pages de plus que l&rsquo;original. S&rsquo;il s&rsquo;agit de publicit\u00e9 ou de po\u00e9sie, deux genres o\u00f9 la concision est de mise, la diff\u00e9rence de rapport est encore plus frappante. En fait, chaque langue a son propre g\u00e9nie, et traduire est bien plus que calquer une langue dans une autre. L&rsquo;h\u00e9breu est bref sans \u00eatre sommaire. Sa beaut\u00e9 est dans sa forme succincte. J&rsquo;aime l&rsquo;id\u00e9e qu&rsquo;on puisse dire de jolies choses en peu de mots. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">L&rsquo;h\u00e9breu ne manque pas pour autant de vocabulaire. Pour le prouver, prenons pour exemple un domaine qui est la marque-m\u00eame de l&rsquo;excellence fran\u00e7aise : l&rsquo;habillement. En fran\u00e7ais, on \u00ab&nbsp;met&nbsp;\u00bb ou on \u00ab&nbsp;porte&nbsp;\u00bb invariablement une robe, un costume,&nbsp; une chemise, un chapeau, une ceinture, des chaussettes, des chaussures, une cravate, un soutien-gorge, des gants, des lunettes, un foulard ou un bijou.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La pr\u00e9cision de l&rsquo;h\u00e9breu a en la mati\u00e8re de quoi faire p\u00e2lir de jalousie la langue des grands couturiers de la place Vend\u00f4me &nbsp;puisqu&rsquo;il existe un verbe diff\u00e9rent pour chacune de ces op\u00e9rations.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u05dc\u05d5\u05d1\u05e9\u05d9\u05dd (<em>lovchim<\/em>) une robe, un costume, une chemise, mais \u05d7\u05d5\u05d1\u05e9\u05d9\u05dd (<em>hovchim<\/em>) un chapeau, \u05d2\u05d5\u05e8\u05d1\u05d9\u05dd (<em>gorvim<\/em>) des chaussettes [\u05d2\u05e8\u05d1\u05d9\u05d9\u05dd en h\u00e9breu], \u05e0\u05d5\u05e2\u05dc\u05d9\u05dd (<em>noalim<\/em>) des chaussures [\u05e0\u05e2\u05dc\u05d9\u05d9\u05dd <em>naalaim<\/em> en h\u00e9breu], des sandales ou des bottes, \u05e2\u05d5\u05e0\u05d1\u05d9\u05dd (<em>onvim<\/em>) ou &nbsp;&nbsp;&nbsp;\u05e7\u05d5\u05e9\u05e8\u05d9\u05dd (<em>kochrim<\/em>) une cravate [\u05e2\u05e0\u05d9\u05d1\u05d4 <em>aniva<\/em> en h\u00e9breu], \u05e8\u05d5\u05db\u05e1\u05d9\u05dd (<em>rohsim<\/em>) un soutien-gorge, \u05dc\u05d5\u05d1\u05e9\u05d9\u05dd ou \u05e2\u05d5\u05d8\u05d9\u05dd (<em>otim<\/em>) une robe de chambre, un manteau, un foulard ou des gants et \u00e9videmment \u2013 &nbsp;pand\u00e9mie oblige \u2013 un masque, \u05d7\u05d5\u05d2\u05e8\u05d9\u05dd (<em>hogrim<\/em>) une ceinture [\u05d7\u05d2\u05d5\u05e8\u05d4 <em>hagoura<\/em> en h\u00e9breu], \u05e2\u05d5\u05d3\u05e0\u05d9\u05dd (<em>odnim<\/em>) un bijou [\u05e2\u05d3\u05d9 <em>adi<\/em> en h\u00e9breu], et \u05de\u05e8\u05db\u05d9\u05d1\u05d9\u05dd (<em>markivim<\/em>) des lunettes ou des verres de contact.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pour se d\u00e9faire de ces v\u00eatements ou accessoires, \u05e4\u05d5\u05e9\u05d8\u05d9\u05dd (<em>pochtim<\/em>) des habits (robe, chemise, pantalons etc.) ou un uniforme, mais \u05de\u05e1\u05d9\u05e8\u05d9\u05dd (<em>messirim<\/em>) une robe de chambre, des gants, un chapeau, des lunettes, un foulard ou un bijou et \u05de\u05ea\u05d9\u05e8\u05d9\u05dd (<em>matirim<\/em>) une ceinture ou une cravate, \u05e4\u05d5\u05ea\u05d7\u05d9\u05dd (<em>pothim<\/em>) un soutien-gorge, une tirette ou des boutons et \u05d7\u05d5\u05dc\u05e6\u05d9\u05dd (<em>holtsim<\/em>) une chaussure ou des bottes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">C&rsquo;est qu&rsquo;il ne suffit pas d&rsquo;\u00eatre \u00ab\u00a0bien mis\u00a0\u00bb, encore faut-il bien le dire !<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left wp-block-paragraph\"><strong>Ce post est tir\u00e9 du livre de Fabienne Bergmann, <em>L\u2019h\u00e9breu parle aux Fran\u00e7ais<\/em>, Editions Lichma, disponible dans les librairies fran\u00e7aises d&rsquo;Isra\u00ebl, en France et sur le site\u00a0<a href=\"https:\/\/www.lichma.fr\/recherche?controller=search&amp;s=Fabienne+Bergman\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/www.lichma.fr<\/a><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quelques chiffres : le fran\u00e7ais usuel comprend environ 32.000 mots. L&rsquo;anglais a pr\u00e8s de 10 fois plus de mots que le fran\u00e7ais. L&rsquo;h\u00e9breu de la Bible ne compte que 8000 mots distincts. Les trois langues sont indiscutablement \u00ab&nbsp;riches&nbsp;\u00bb. Mais \u00e0 quoi se mesure la richesse d&rsquo;une langue ?&nbsp; Les donn\u00e9es ci-dessus suffisent pour conclure : &hellip;<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/traduc71.com\/fr\/de-la-richesse-et-la-mode\/\"> <span class=\"screen-reader-text\">De la richesse et la mode<\/span> Lire la suite \u00bb<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"default","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","footnotes":""},"categories":[15],"tags":[],"class_list":["post-1441","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classifiee"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v18.5.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>De la richesse et la mode - TRADUC 71<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"De la richesse et la mode - TRADUC 71\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Quelques chiffres : le fran\u00e7ais usuel comprend environ 32.000 mots. L&rsquo;anglais a pr\u00e8s de 10 fois plus de mots que le fran\u00e7ais. L&rsquo;h\u00e9breu de la Bible ne compte que 8000 mots distincts. Les trois langues sont indiscutablement \u00ab&nbsp;riches&nbsp;\u00bb. Mais \u00e0 quoi se mesure la richesse d&rsquo;une langue ?&nbsp; Les donn\u00e9es ci-dessus suffisent pour conclure : &hellip; De la richesse et la mode Lire la suite \u00bb\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"TRADUC 71\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-05-03T10:59:21+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-05-03T11:02:58+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Fabienne Bergmann\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/\",\"name\":\"TRADUC 71\",\"description\":\"Translations | \u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05de\u05d9\u05dd |  Traductions\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traduc71.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/\",\"name\":\"De la richesse et la mode - TRADUC 71\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-05-03T10:59:21+00:00\",\"dateModified\":\"2021-05-03T11:02:58+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/traduc71.com\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"De la richesse et la mode\"}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599\",\"name\":\"Fabienne Bergmann\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/traduc71.com\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/609e31dfc7cb70dde3fda05089793498e68d66f89806ce00598d60388b6d4993?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/609e31dfc7cb70dde3fda05089793498e68d66f89806ce00598d60388b6d4993?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Fabienne Bergmann\"},\"url\":\"https:\/\/traduc71.com\/fr\/author\/fabienne\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"De la richesse et la mode - TRADUC 71","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"De la richesse et la mode - TRADUC 71","og_description":"Quelques chiffres : le fran\u00e7ais usuel comprend environ 32.000 mots. L&rsquo;anglais a pr\u00e8s de 10 fois plus de mots que le fran\u00e7ais. L&rsquo;h\u00e9breu de la Bible ne compte que 8000 mots distincts. Les trois langues sont indiscutablement \u00ab&nbsp;riches&nbsp;\u00bb. Mais \u00e0 quoi se mesure la richesse d&rsquo;une langue ?&nbsp; Les donn\u00e9es ci-dessus suffisent pour conclure : &hellip; De la richesse et la mode Lire la suite \u00bb","og_url":"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/","og_site_name":"TRADUC 71","article_published_time":"2021-05-03T10:59:21+00:00","article_modified_time":"2021-05-03T11:02:58+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Fabienne Bergmann","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#website","url":"https:\/\/traduc71.com\/","name":"TRADUC 71","description":"Translations | \u05ea\u05e8\u05d2\u05d5\u05de\u05d9\u05dd |  Traductions","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduc71.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/#webpage","url":"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/","name":"De la richesse et la mode - TRADUC 71","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/#website"},"datePublished":"2021-05-03T10:59:21+00:00","dateModified":"2021-05-03T11:02:58+00:00","author":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduc71.com\/de-la-richesse-et-la-mode\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"De la richesse et la mode"}]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#\/schema\/person\/fb60df8b82cde7aff644ab9a98107599","name":"Fabienne Bergmann","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/traduc71.com\/#personlogo","inLanguage":"fr-FR","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/609e31dfc7cb70dde3fda05089793498e68d66f89806ce00598d60388b6d4993?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/609e31dfc7cb70dde3fda05089793498e68d66f89806ce00598d60388b6d4993?s=96&d=mm&r=g","caption":"Fabienne Bergmann"},"url":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/author\/fabienne\/"}]}},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1441","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1441"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1441\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1443,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1441\/revisions\/1443"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1441"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1441"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduc71.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1441"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}