Le défi des nouveaux variants
Quels sont ces variants issus de mutations de tous les azimuts ? Sur ce sujet épineux, je me contenterais d’apporter un éclairage linguistique. Pourquoi les appeler מוטציות (mutations) – forcément étrangères – quand l’Académie de la langue hébraïque nous propose le mot תַשְנִית (tachnit), et puisqu’ils sont nombreux, תַשְנִיות (tachniot), au pluriel ? Le mot est formé …